Prezados... A lista que se segue refere-se a nomes direta ou indiretamente relacionados a pesquisa que deu origem ao nosso livro. Qualquer um deles, entretanto, como sabemos, pode apresentar variações. Se você gostaria de mais informações sobre algum deles, ou tem algo a nos informar para enriquecer essa lista, seja bem vindo. Estamos a inteira disposição.
Abraços!
- ALIBERT
- ANDRIEUX
- AUDEBERT
- BAHIANA
- BANIOL
- BAYLE
- BARON
- BAROT
- BARTHELEMY
- BETEMPS
- BIRAN
- BLONDET
- BOISSEUIL
- BAROT
- BARTHELEMY
- BETEMPS
- BIRAN
- BLONDET
- BOISSEUIL
- BONIMOND
- BOUDY
- BOURRET
- BOUSQUET
- BRIGUET
- BROUSSARD
- BUSSON
- CAILLAT
- CALÈS
- CALVET
- CÉLÉRIER
- CHALARD
- CHABANE
- CHAMINANT
- CHANDEZON
- CHANTELOUBE
- CHAPELLE
- CHARPENET
- CHARRIÉRAS
- CHASSAGNAC
- CHAVANIL
- CLAIRET
- CLAVIERE
- COLIS
- COMBRADET
- COSTA
- COUDERC
- COURTINES
- COUSTILLAS
- DAMBOYRAS
- DAVID
- DEBET
- DECHAMPS
- DELAGE
- DELBOST
- DELFAULT
- DELORD
- DELPÉRIER
- DESMOULIN
- DEZON
- DHOMME
- DORAT
- DOUSSEAU
- BOUDY
- BOURRET
- BOUSQUET
- BRIGUET
- BROUSSARD
- BUSSON
- CAILLAT
- CALÈS
- CALVET
- CÉLÉRIER
- CHALARD
- CHABANE
- CHAMINANT
- CHANDEZON
- CHANTELOUBE
- CHAPELLE
- CHARPENET
- CHARRIÉRAS
- CHASSAGNAC
- CHAVANIL
- CLAIRET
- CLAVIERE
- COLIS
- COMBRADET
- COSTA
- COUDERC
- COURTINES
- COUSTILLAS
- DAMBOYRAS
- DAVID
- DEBET
- DECHAMPS
- DELAGE
- DELBOST
- DELFAULT
- DELORD
- DELPÉRIER
- DESMOULIN
- DEZON
- DHOMME
- DORAT
- DOUSSEAU
- DUBIN
- DUCAMUS
- DUCLOS
- DUMAS
- DUBRÉUIL
- DURAND
- DUTHEIL
- FABIEN
- FAURE
- FAVARD
- FAYAT
- FERRIER
- FERRIGNAR
- FEYTAUD
- FOMBELLE
- FOUILLADE
- FOURRIÉ
- FREYSSENGEAS
- FROIDEFOND
- GARIGUES
- DURAND
- DUTHEIL
- FABIEN
- FAURE
- FAVARD
- FAYAT
- FERRIER
- FERRIGNAR
- FEYTAUD
- FOMBELLE
- FOUILLADE
- FOURRIÉ
- FREYSSENGEAS
- FROIDEFOND
- GARIGUES
- GASPARD
- GINDRE
- GRAND
- GRANDCHAMP
- GINDRE
- GRAND
- GRANDCHAMP
- GRAVIER
- GUIRE
- HANRIOT
- HENRI
- JABY
- JARRY
- GUIRE
- HANRIOT
- HENRI
- JABY
- JARRY
- JOUBERT
- JULES
- LABADIE
- LABARBARIE
- LABROUSSE
- LAFEUILLE
- LAFUE
- JULES
- LABADIE
- LABARBARIE
- LABROUSSE
- LAFEUILLE
- LAFUE
- LAGAUTERIE
- LAGORCE
- LAGRANGE
- LAGORCE
- LAGRANGE
- LAGUIONIE
- LAGUIRE
- LAJANTE
- LALANDE
- LAMBERT
- LAPEYRE
- LAPOUGE
- LARFEUIL
- LAROCHE
- LATOUR
- LAUBIGNAC
- LAURIER
- LAPEYRE
- LEONARD
- LESCURE
- MAGUEUR
- LAGUIRE
- LAJANTE
- LALANDE
- LAMBERT
- LAPEYRE
- LAPOUGE
- LARFEUIL
- LAROCHE
- LATOUR
- LAUBIGNAC
- LAURIER
- LAPEYRE
- LEONARD
- LESCURE
- MAGUEUR
- MALARD
- MANDRAL
- MARIN
- MARTY
- MAURY
- MERCIER
- MOURET
- MOUTY
- NADAL
- NICOLAS
- NIGRE
- OURY
- PARGANEL
- PARVEAU
- PASQUET
- PELINGEAS
- PÉRICAT
- PEYREMAURE
- PILLEAU
- POMAREL
- POMMEPUY
- PONTIER
- PRÉVOST
- QUEYROI
- RAFFE
- RÉGNIER
- REYNAUD
- RIBIÈRE
- RISSIEN
- ROBERT
- ROCHE
- ROMAIN
- RONGÈRE
- ROUSSELY
- ROUVERON
- ROYÉRE
- RUBIN
- SAUZEY
- SCHAEFFER
- SERIYGEOL
- SOLIGNAC
- TALLET
- TEYSSOU
- THEULIÉRAS
- TIGNAC
- VIGNOLE
- VILLENEUVE
- VILLOT
- MARIN
- MARTY
- MAURY
- MERCIER
- MOURET
- MOUTY
- NADAL
- NICOLAS
- NIGRE
- OURY
- PARGANEL
- PARVEAU
- PASQUET
- PELINGEAS
- PÉRICAT
- PEYREMAURE
- PILLEAU
- POMAREL
- POMMEPUY
- PONTIER
- PRÉVOST
- QUEYROI
- RAFFE
- RÉGNIER
- REYNAUD
- RIBIÈRE
- RISSIEN
- ROBERT
- ROCHE
- ROMAIN
- RONGÈRE
- ROUSSELY
- ROUVERON
- ROYÉRE
- RUBIN
- SAUZEY
- SCHAEFFER
- SERIYGEOL
- SOLIGNAC
- TALLET
- TEYSSOU
- THEULIÉRAS
- TIGNAC
- VIGNOLE
- VILLENEUVE
- VILLOT
22-04-2013 Chegou-me recentemente às mãos páginas de um livro (? - Fico devendo o nome, ano de publicação, editora, etc...etc...) francês que fala um pouquinho sobre alguns sobrenomes daquela nacionalidade. Foi mais uma gentileza de ISABEL (AUDEBERT) PINTO. Achei que, caso seu nome tenha sido "contemplado" você gostaria de ler... Então... mãos à obra!
AUDEBERT - À princípio era um nome de pessoa, antes de tornar-se um nome de família. É composto de alde, que significando velho e de berth, significando ilustre. Outros nomes de mesma significação: Audibert, Audubert, Audoubert, Audivert e Audiberti.
CELERIER ou CELLERIER - Foi atribuído como sobrenome à um intendente ou ecônomo. O antigo francês celerier designava na verdade o monge ou empregado encarregado do celeiro. A primeira variação é mais presente em Haute-Vienne, na DORDONHA e no Doubs, enquanto que a segunda variação é mais implantada no Puy-de-Dôme.
CHASSAGNAC (CHASSAGNE) - Designava o homem que era originário de uma cidade do mesmo nome, ou de um lugar no qual haviam numerosos carvalhos (chênes). Chassagne vem do occitane cassanh, carvalho. Este sobrenome está implantado principalmente no Cantal, la GIRONDE e em Paris. Outros nomes de mesma significação: Chastaignet, Chastain, Chastan, Chastand, Chastanet, Chassagnard, Chassagnette, Chassegnevirol, Chassagneux, Chassagnol, Chassagnon, Chassaigne, Chassaignon e La Chassagne.
COUSTILLAS - Esse nome é uma variante meridional de coste, que designava um lugar em declive ou situado sobre uma vertente e por extensão os habitantes desse lugar.. Seus dois primeiros departamentos de implantação são a DORDONHA e CHARENTE. Outros nomes de mesma significação: Coustenoble, Coustet, Coustille, Coustillières, Coustole, Couston, Coustou e Coustoulin.
FAVARD - Era o sobrenome de um glutão! Vem de fato do antigo occitane colon favard que designava o pombo torcaz, grande guloso por favas. Os dois primeiros departamentos de implantação são a DORDONHA e a VIENNE.
GRAND - Esse sobrenome, muito frequente, designava simplesmente um homem alto.
LABROUSSE - Os portadores do nome Labrousse eram originários de uma localidade do Cantal, la Brousse, ou de outros lugarejos que tinham o mesmo nome.
LACOSTE - Designa o lugar de origem da família: uma costa, uma colina. A maior parte dos portadores desse sobrenome encontra-se na AQUITÂNIA, berço geográfico do nome.
LAROCHE - Um certo número de sobrenomes se formou à partir de nomes de lugares; é o caso de Laroche, atribuído a pessoas vivendo nas vizinhanças de rochedos. Outros nomes de mesma significação: Larochelambert, Larochelle e Larochette.
Oi amiga, que tal o MOUTY, casou com Bonimond, Tignac, Laroche, Latour, Bayle e outros tantos.
ResponderExcluirGrande abraço!!!
Lalá.
Ops!!! Amiga, é mesmo faltou o Mouty.
ResponderExcluirBeijos
Fafau
Jesus! Meninas! Acho eu que nem Freud, com toda sua sabedoria, poderia explicar tamanho ato falho de minha parte! Corrigindo imediatamente! Milhões de vezes: perdão!!!!!!!!!
ResponderExcluirPerdoadíssima!!! Bjs Fafau
ResponderExcluirChaminant pode ser uma variação de cheminand???
ResponderExcluirSim, "BodasBethBeto". É o mesmo nome. Que também aparece como Chaminand e Cheminant. Não posso afirmar, no caso da França, se existem ramos familiares diferentes, conforme essas variações. Mas, no Brasil, todos os Cheminand(t) são descendentes de Etiene, que veio para o Brasil no Vapor Orenoque em 1885. Instalou-se em Bananal e arredores. E as diferenças que possam haver na escrita do nome, nesse caso, devem-se única e exclusivamente a erro de registro. Abraço!
ResponderExcluirOla, gostaria de saber sobre os Auzier, achei pouca coisa em portugues, tem informe de que é de origem francesa e invadiram o Brasil pelo maranhao e migraram posteriormente para o norte, Pará e Acre....
ResponderExcluirBoa tarde, Dario. Infelizmente, o nome Auzier não se encontra na lista daqueles que pesquiso, todos vindos para a reigão da Mata Mineira. Não desista. A internet é uma excelente ferramenta de busca. Se souber francês, então... maravilha. Obrigada pela visita e volte sempre!
ExcluirDario, meu sobrenome é Auzier e também não encontro mais informações sobre. Em seu tempo de pesquisa você encontrou mais alguma coisa?
ExcluirVc sabe o significado do sobrenome champoudry?
ResponderExcluirBom dia, Jordânia. O nome "Champoudry", como inúmeros outros, faz referência a um lugar na França. Provávelmente lugar de origem desse sobrenome. "Champ", em francês, é "campo". "Oudry" é uma pequena vila francesa situado no Departamento Saône-et-Loire, que fica na Região da Bourgogne. Resumindo: o nome Champoudry viria de "campo de Oudry". Espero ter satisfeito sua curiosidade. Obrigada pela visita e volte sempre.
ExcluirPode me falar se o meu Sobrenome Doia é Frances.
ResponderExcluirBom dia, Noberta. Sim esse sobrenome é francês. Entretanto, como ele não se encontra na lista dos nomes abrangidos por minha pesquisa, não saberia te dar maiores detalhes sobre ele. Continue buscando. Há alguma coisa na internet, desde que busque em francês. Um abraço e volte sempre!
ExcluirQueria saber se meu sobrenome e francês também... e "Juvenal" ficarei muito grata se responder... obrigada
ResponderExcluirAssim... eu pesquisei diz que e de origem francesa,mas não sei se e mesmo queria saber,obrigada
ResponderExcluirSamia, o sobrenome Juvenal existe sim na França, embora em número muito pequeno. Visto que é um sobrenome de origem latina, também existe em outros países da península ibérica. Como ele não está incluído em meu campo de pesquisa, sugiro que você pesquise sua família em particular, para saber se esse ramo dos "Juvenal" e ou não francês. Um abraço e volte sempre!
ExcluirMuito obrigada! 😉 abraços
ResponderExcluirBoa noite. Sou de Parintins, Amazonas. Meu sbrenome Saunier é de origem francesa. Aqui em minha cidade, em Manaus e no Estado do Pará, existem sobrenomes franceses como: Arnaud, Begot, Bittencourt, Brelaz, Butel, Dejard, Dezincourt, Doudt (já extinto), Duboc, Dubois, Durand, Jacqueminout, Jacquemont, Hauradou, Dezincourt, Paulain, Prévost*, Sarrazin, Sirotheau, Valois.
ResponderExcluirAchei bastante interessante este blog. Parabéns!
Também pretendo escrever um livro sobre a colonização francesa na Amazônia. Abraço.
*Refere-se ao odontólogo, Rodolph Chapot-Prévost, filho de franceses, nascido em Parintins, em data ignorada. Inventou a máscara cirúrgica, que, hoje é mundialmente adotada. Viveu em Gamboa e no Rio de Janeiro. Em Paris, em um conclave médico, levantou tese sobre a rizogênese.
Fonte: Parintins: memória dos acontecimentos históricos, de Tonzinho Saunier.
Prezado(a) leitor(a),
ExcluirFico muito contente ao ver que essa "febre" de conhecer e escrever sobre a história de nossos antepassados acomete tantas e tantas outras pessoas. Como você, por exemplo. Se algum dia você de fato escrever sobre o tema dos franceses na Amazônia, já tem aqui uma leitora! Não deixe de me avisar! Adoraria saber mais sobre essa história! Você vai descobrir logo de início que muitas dessas famílias devem ser originárias de uma mesma região da França. Funcionava assim, meio que no boca-a-boca. Um trazendo o outro. Às vezes muitas e muitas famílias inteiras. Aguardando desde já sua obra! Abraço e volte sempre!
Ah, ia esquecendo: em Manaus existe a família Salignac. Na lista vi "Solignac", com "o".
ResponderExcluirAtenciosamente:
Tony de Saunier.
Oi, Tony.
ExcluirAcabei de consultar o original da lista de passageiros do Vapor Ville de Buenos Ayres. E, mesmo olhando através de sua informação, o que identifico na lista é Solignac, e não Salignac. O documento antigo, com sua escrita própria daquele tempo, dificulta muito identificar algumas letras, por isso achei melhor conferir. Salignac é nome de vários locais na Dordonha e creio que em outros departamentos da França. É comum que sejam também nomes de família. Penso então que deva haver os dois: Solignac e Salignac. Abraços!
Boa tarde...
ResponderExcluiracaso em suas pesquisas achou algo sobre a família Auzier ?
Bom dia, Adriano. Infelizmente, esse sobrenome não faz parte da lista dos que pesquiso. Entretanto, não me parece estranho. Vou ficar atenta. Se surgir novidade, volto a postar aqui. Obrigada pela visita e volte sempre. Abraço!
ExcluirEstá faltando o meu sobrenome Menin, que tem origens remotas Vikings, significa aquele que apoia ou trabalha com o rei (homem da nobreza), sobrenome que apareceu na Cote D'or pela primeira vez em tempos medievais. ;-)
ResponderExcluirBom dia, Mary! O nome MENIN não consta da lista acima porque o objeto de estudo desse blog é referente apenas aos grupos de imigrantes vindos do Périgord/Dordonha, no final do século XIX. Agradeço muito sua visita. Abraço!
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirBom tarde,
ResponderExcluirmeu bisavô veio da Itália ainda criança, porém acreditamos que ele e meu tataravô partiram da França ou da Bélgica, meu sobrenome é CELLES, o nome do meu avô, no registro de chegada de imigrantes está escrito da mesma forma, você já ouviu algo sobre meu sobrenome? acha que poderia ser uma variação de CELLERIER ?
Bom dia, Thaís. Não creio que o seu sobrenome tenha alguma ligação com o nome CELLERIER, visto que o nome CELLES existe sim não só na França, como também em outros países da Europa, como esses que você citou. Sendo assim, não seria possível precisar a origem de seu avô só pelo sobrenome. Se ele partiu da Itália, é mais provável que seja mesmo italiano. Se quiser saber mais sobre seu sobrenome, visite o site http://www.geneanet.org/genealogie/fr/celle.html
ExcluirObrigada por sua visita e volte sempre!
Abraço.
Olá, Dousseau! Boa noite!
ResponderExcluirEm suas pesquisas, há alguma informação a respeito de Philippe Villeneuve, decapitado entre 1740 e 1750, após ter assassinado sua noiva?
Grato,
Paulo Pereira
Se você recebeu esse comentário anteriormente, desculpe; é o BIOS atrás do teclado que está meio perdido...
Bom dia, Paulo.
ResponderExcluirMinhas pesquisas estão limitadas a franceses vindos do Périgord (ou Dordonha) no final do século XIX, com destino à Zona da Mata Mineira e Vale do Paraíba. Sinto muito não poder ajudá-lo. Dequalquer forma, agradeço sua visita e volte sempre!
Atenciosamente,
Marly
Grato.
ResponderExcluirAbraços,
Paulo
queria saber se henrichelli é francês e se há muitos com esse sobrenome.
ResponderExcluirBom dia, Elaine! Ao que me parece, esse sobrenome não é de origem francesa, mas sim, provavelmente, italiana. Obrigada pela visita e volte sempre.
ExcluirOlá, o sobrenome Marien poderia ser uma varição de Marin?
ResponderExcluirMarien (purguita_mm@hotmail.com)
Prezados leitor,
ExcluirNo mundo dos registros no Brasil, no que se refere aos imigrantes, tudo é possível. Todo tipo de variação. Mas, como o sobrenome MARIEN de fato também existe na França, não há como ter certeza de que possa ser uma variação, à não ser que houvesse outros indícios. Obrigada pela visita, e volte sempre!
Bom dia meu sobrenome é Marty estou em busca de mais informações sobre significado,origem,documentos. Pelo registro acredito que chegaram no Brasil na imigração do café. Se tiver quaisquer novas agradeço.
ResponderExcluirPrezado leitor,
ExcluirExiste sim uma família MARTY vinda da França para as lavouras cafeeiras do Vale do Paraíba no final do século XIX. Tenho algumas pequenas informações sobre ela mas, sem que você tenha nenhum dado que me dê uma diretriz, fica difícil de saber se falamos da mesma família. Na próxima semana, quando tiver mais um tempinho disponível, publico aqui o que tenho. Se, antes disso, você puder facilitar com informações adicionais, agradeço. Até breve.
Bom dia. Voltando hoje, apenas para detalhar a família vinda para o Brasil em 1888, no Vapor Níger. Consta que os imigrantes franceses vindos nesse navio estariam destinados à Fazenda Rialto, em Bananal.
ExcluirJules Marty (ou Martí), de 31 anos, identificado apenas como trabalhador. Falecido em 18-02-89. Sobre ele, veja também o documento 58 no blog).
... Marty (esposa, com nome ilegível para mim na lista de passageiros), com 26 anos.
... Marty (1 filho de 6 anos, também com nome ilegível.
Raul Marty - filho, com 3 anos.
... Marty - último filho, com 2 anos, também com nome ilegível.
Ainda sobre o sobrenome MARTY:
ExcluirSobre o documento de número 58: embora os nomes estejam todos aportuguesadas, a nacionalidade declarada nesse documento (registro de nascimento) é francesa.
No atestado de óbito de Jules Marty (escrito como Julho), os pais do mesmo são identificados como João (Jean) e Margarida (Marguerite) Marty. Todos franceses. A causa da morte não está identificada, mas os relatos falam de inúmeros passageiros desse navio que foram consumidos pela epidemia que grassava naquele ano.
Boa tarde. Insto pela sua ajuda. A Família Sirotheau, que Na França seria Siroteau. Pelo que sei chegaram no porto de Belém do Grão Pará e neste Estado se estabeleceram. Com a influência dos cartórios brasileiros, passou a ter o h na grafia ficando Sirotheau. Sei que viemos de uma cidade conhecida como Tonel. O nome de meu tátara vô francês era Maurício Siroteau.
ResponderExcluirBoa tarde. Insto pela sua ajuda. A Família Sirotheau, que Na França seria Siroteau. Pelo que sei chegaram no porto de Belém do Grão Pará e neste Estado se estabeleceram. Com a influência dos cartórios brasileiros, passou a ter o h na grafia ficando Sirotheau. Sei que viemos de uma cidade conhecida como Tonel. O nome de meu tátara vô francês era Maurício Siroteau.
ResponderExcluirPrezado Renato, infelizmente, esse nome não faz parte da lista referente aos imigrantes, nem da região que pesquiso. O nome da cidade que você deu como originária, na França, também me é desconhecida. Provavelmente está aportuguesada. De qualquer forma, obrigada pela visita e volte sempre!
ResponderExcluirBoa noite, gostaria muito de saber se Avencurt é de origem francesa. Estou com muita dificuldade de encontrar a origem deste sobrenome. Você pode me ajudar? Obrigada.
ResponderExcluirPrezado leitor,
ExcluirAcredito que esse nome tenha tido a grafia original alterada (Avencourt). De qualquer forma, ele não se encontra entre aqueles que fazem parte de minha pesquisa. Atenciosamente agradeço por sua visita.
Prezado leitor,
ExcluirAcredito que esse nome tenha tido a grafia original alterada (Avencourt). De qualquer forma, ele não se encontra entre aqueles que fazem parte de minha pesquisa. Atenciosamente agradeço por sua visita.
Alguém tem uma informação sobre o sobrenome "Nove"?
ResponderExcluirVisite o site: http://forebears.io/surnames
Excluirmuito bom seu blog, meu nome é Carlos José Callado Sirotheau, regiao norte.
ResponderExcluirMuito obrigada, Carlos, pelo seu elogio e por sua presença. Já tivemos a visita de um outro Sirotheau (Renato). Que bom! Abraços e volte sempre!
ExcluirBlanche é francês e existe?
ResponderExcluirBom dia, Camilly.
ExcluirExiste um bom site para esse tipo de pesquisa, visto que só pesquiso sobre os nomes que constam da lista acima. Você gostaria de fazer uma visita? Aqui está o endereço: http://forebears.io/surnames
E aí tudo bem, é possível colocar o Nome Portalet na sua lista de nomes Franceses. Valeu.
ResponderExcluirMerci....
Je suis Juares Portalete
Prezado leitor,
ExcluirA lista acima, relacionada aos sobrenomes que pesquiso, está relacionada apenas aos imigrantes vindo para a Zona da Mata Mineira no final do século XIX. Esse é o foco de meus estudos.
De qualquer forma, agradeço sua visita e espero que volte sempre.
Um abraço.
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
ResponderExcluirMinha paterna e eu somos piaienses e temos também o sobrenome: "Bida" em nossa família minha avó me contava também que esse sobrenome vem desde muito antes do bisavô dela.Provavelmente deve ter sido algum soldado mercenário francês que invadiu o maranhão e deve ter constituído uma família cujo seus descendentes migraram para o Piauí cem ou duzentos anos depois após a invasão francesa no maranhão penso eu dessa forma.
ResponderExcluirBom dia, Gustavo. Muito interessante seu relato. Têm coisa melhor nesse mundo do que ouvir as histórias de nossos avós e bisavós? Não! Por curiosidade, visite o site http://forebears.io/surnames e pesquise por seu sobrenome. É bem interessante... Um abraço e volte sempre!
ExcluirMais sempre tive minhas dúvidas se você puder me
ResponderExcluirajudar a descobrir mais sobre o sobrenome "Bida"
Agradeço desde já!!!!
No aguardo!!!
Mais sempre tive minhas dúvidas se você puder me
ResponderExcluirajudar a descobrir mais sobre o sobrenome "Bida"
Agradeço desde já!!!!
No aguardo!!!
Bom dia. Meu bisavô chamava-se Adholfo Marty e acredito ser de origem suiça ou francesa. voce tem mais informações
ResponderExcluirBom dia, Carmen. Para precisar se os Marty que pesquiso são os de sua família, precisaria de detalhes como para onde e quando eles chegaram ao Brasil. De qualquer forma, sugiro que você leia, aqui nessa mesma lista comentários, o que se segue ao "Unknown4 de dezembro de 2015 03:54". São respostas a uma outra pessoa que me interrogou sobre o nome Marty e não mais retornou por aqui. Espero que você leia esses e aqueles comentários e nos dê um retorno. Obrigada por sua visita.
ExcluirBom dia! Na sua pesquisa foi encontrado o sobrenome Brelaz?
ResponderExcluirBom dia, Diego. Infelizmente, esse sobrenome não faz parte do meu campo d pesquisas. De qualquer forma, agradeço sua visita. Seja sempre bem vindo.
ExcluirOlá, em suas pesquisas tem alguma informação da Família Catalaa?
ResponderExcluirBom dia, Denise. Infelizmente, esse sobrenome não faz parte do meu campo d pesquisas. De qualquer forma, agradeço sua visita. Seja sempre bem vinda.
ResponderExcluirOi,eu sempre quis saber de onde veio o meu avô materno! O que eu sei é que o nome dele era Bento Maria Renard,acho que esse none era aqui no Brasil! Ele casou com minha avó,Cristiana Moreira em Camaqua!
ResponderExcluirSim, Maria de Lourdes, saber de onde viemos é desejo que, mais cedo ou mais tarde, todos nós sempre sentimos. Renard é um sobrenome francês, sem dúvida. Mas isso não significa necessariamente que seu avô tenha vindo de lá. Outros países falam francês, como Bélgica, por exemplo. Pesquise com vontade, que você conseguirá esclarecer isso. Um abraço e volte sempre!
ResponderExcluirNão importa o sobrenome se é feio ou bonito, o importante é se o sobrenome tem história, eu sou décimo primeiro neto do aclamado Rei de São Paulo Amador Bueno da Ribeira e décimo sexto neto do Cacique indígena Tibiriçá, nascido por volta de 1490 e falecido em 1562. Portanto minha família é genuinamente brasileira e há mais de 520 anos. Tem gente que fica babando por causa de sobrenome estrangeiro, grande bobagem. Vir de família de antes do descobrimento do Brasil é que é motivo para se orgulhar.
ResponderExcluirSim, Marcelo. A beleza de um nome é o que menos importa. Respeitarmos a história, que todos têm em maior ou menor grau, é o que nos torna dignos dele. Um abraço e obrigada pela visita.
ExcluirEste comentário foi removido por um administrador do blog.
ResponderExcluirOLÁ MEU NOME É LUCIARA, E BUSCO SABER MAIS SOBRE A ORIGEM E TD HISTÓRIA DA FAMÍLIA DE MEU PAI E AVÓ QUE VEIO DA FRANÇA AINDA BEBE. O NOME DO MEU AVÓ ERA ( EMILIO DA CRUZ BICHET, DO MEU PAI ERA EDGAR DE CARVALHO BICHET E O MEU É LUCIARA ARAUJO BICHET !!!).
ResponderExcluirluciara.bichet66@gmail.com
MUITO OBRIGADA, ESPERO ANSIOSA.
Boa noite, Luciara. Infelizmente, esse sobrenome, embora francês, não se encontra na lista que pesquiso, conforme especificado acima. Mas não desanime. O trabalho é árduo mas a persistência costuma dar bons frutos. Abraço e volte sempre!
ExcluirGostaria de saber sobre a origem do sobrenome AVENCURT que é francês. Como consigo mais informações do tipo que veio da França ou onde encontro a árvore genealógica, se tiver. Obrigada.
ResponderExcluirBom dia!
ExcluirTe respondi no blog mas, não satisfeita, prossigo minha pesquisa. Como esse nome absolutamente não existe na França, procurei pela grafia correta, que seria Alencourt. Também não encontrei e te respondi.4
Entretanto, se você buscar por d'Alencourt, encontra. Isso porque é advindo do nome de um castelo, de uma região da França. O meu próprio nome, Marly, também tem esse tipo de origem, imagine. No Brasil virou nome, mas na França designa um rio, uma ponte, um castelo.
Tente aprofundar sua pesquisa nesse sentido. Poderá ter mais sucesso. E não estranhe: uma grande parte dos sobrenomes franceses foi alterada por erros de escrita. Isso é muitíssimo comum.
Um abraço,
Bom dia, Elis. Infelizmente, esse nome não está incluído em minha base de pesquisa. De qualquer forma,pesquisei em alguns sites franceses de genealogia e, curiosamente, esse nome nem sequer consta dos mesmos. Também me parece francês, embora com grafia certamente alterada de Avencourt. Também pesquisei Avantcourt, também com resultados negativos. Sinto muito. Se algum dia encontrar alguma coisa, me dê notícias! E volte sempre. Um abraço.
ResponderExcluirAgradeço pelo retorno e sigo pesquisando.
ResponderExcluirGostaria de saber sobre a origem do nome Auzier.
ResponderExcluirMeu esposo nasceu em Manaus, ele dizia que os avós por parte de pai eram franceses . Nunca acreditei 😉 mais seria interessante tirar essa dúvida.